# LEUITIKON Левит 27  1 KaЬ И ¤l‹lhsen сказал kжriow Господь prтw к Mvus°n Моисею lЎgvn говорящий: 2 L‹lhson Скажи toЭw uЯoЭw сыновьям Israhl Израиля kaЬ и ¤reЭw скажешь aйtoЭw им: €Ow Который ’n если eлjhtai пообещал eйxЇn [по] обету Лste timЇn цену t°w cux°w души' aйtoи его tТ kurЫД, Господу, 3 ¦stai будет І timЇ цена toи ђrsenow мужчины Ћpт от eЮkosaetoиw двадцати лет §vw до Ґjhkontaetoиw, шестидесяти лет, ¦stai будет aйtoи его І timЇ цена pent®konta пятьдесят dЫdraxma дидрахм ЋrgurЫou серебра tТ staymТ весом tТ ЏgЫД, святым, 4 t°w dў же yhleЫaw женщины ¦stai будет І suntЫmhsiw цена tri‹konta тридцать dЫdraxma. дидрахм. 5 ¤Њn Если dў же Ћpт от pentaetoиw пяти §vw до eаkosi двадцати ¤tЗn, лет, ¦stai будет І timЇ цена toи ђrsenow мужчины eаkosi двадцать dЫdraxma, дидрахм, t°w dў же yhleЫaw женщины dЎka десять dЫdraxma. дидрахм. 6 Ћpт От dў же mhniaЫou месяца §vw до pentaetoиw пяти лет ¦stai будет І timЇ цена toи ђrsenow мужчины pЎnte пять dЫdraxma дидрахм ЋrgurЫou, серебра, t°w dў же yhleЫaw женщины trЫa три dЫdraxma. дидрахмы. 7 ¤Њn Если dў же Ћpт от ҐjhkontaetЗn шестидесяти лет kaЬ и ¤p‹nv, сверх, ¤Њn если mўn ведь ђrsen мужчина В, будет, ¦stai будет І timЇ цена pentekaЫdeka пятнадцать dЫdraxma дидрахм ЋrgurЫou, серебра, ¤Њn если dў же y®leia, женщина, dЎka десять dЫdraxma. дидрахм. 8 ¤Њn Если dў же tapeinтw низкий В будет t» tim», ценой, st®setai [да] станет ¤nantЫon перед toи ЯerЎvw, священником, kaЬ и tim®setai оценит aйtтn его х Яereжw: священник; kay‹per как Юsxжei может І xeЬr рука toи eйjamЎnou, пообещавшего, tim®setai оценит aйtтn его х Яereжw. священник. 9 ѓEЊn Если dў же Ћpт из tЗn kthnЗn скота tЗn [из] которых prosferomЎnvn приносят Ћpѓ от aйtЗn них dЗron дар tТ kurЫД, Господу, щw который ’n если dТ даст Ћpт от toжtvn этих tТ kurЫД, Господу, ¦stai будет ‘gion. святое. 10 oйk Не Ћll‹jei заменит aйtт его kalтn хорошее ponhrТ плохим oйdў и не ponhrтn плохое kalТ: хорошим; ¤Њn если dў же Ћll‹ssvn заменяющий Ћll‹jъ заменит aйtт его kt°now животное kt®nei, животным, ¦stai будет aйtт сам kaЬ и tт ђllagma цена ‘gia. святое. 11 ¤Њn Если dў же pЌn всякое kt°now животное Ћk‹yarton, нечистое, Ћfѓ от Пn которых oй не prosfЎretai относится Ћpѓ от aйtЗn них dЗron дар tТ kurЫД, Господу, st®sei поставит tт kt°now животное ¦nanti перед toи ЯerЎvw, священником, 12 kaЬ и tim®setai оценит aйtт его х Яereзw священник ЋnЊ по mЎson середине kaloи хорошего kaЬ и ЋnЊ по mЎson середине ponhroи, злого, kaЬ и kayсti так, как ’n если tim®setai оценит х Яereжw, священник, oмtvw так st®setai. станет. 13 ¤Њn Если dў же lutroжmenow выкупающий lutrЕshtai выкупит aйtс, его, prosy®sei прибавит tт ¤pЫpempton пятую часть prтw к tЇn timЇn цене aйtoи. его. 14 KaЬ И ђnyrvpow, человек, щw который ’n если Џgi‹sъ освятил tЇn oЮkЫan дом aйtoи его ЏgЫan святой tТ kurЫД, Господу, kaЬ и tim®setai оценит aйtЇn его х Яereзw священник ЋnЊ по mЎson середине kal°w хорошего kaЬ и ЋnЊ по mЎson середине ponhrЌw: плохого; Йw как ’n если tim®setai оценит aйtЇn его х Яereжw, священник, oмtvw так stay®setai. будет назначено. 15 ¤Њn Если dў же х Џgi‹saw освятивший aйtЇn его lutrЗtai выкупит tЇn oЮkЫan дом aйtoи, его, prosy®sei прибавит ¤pѓ на aйtт это tт ¤pЫpempton пятую часть toи ЋrgurЫou серебра t°w tim°w, цены, kaЬ и ¦stai будет aйtТ. ему. 16 ѓEЊn Если dў же Ћpт от toи Ћgroи по'ля t°w katasxЎsevw владения aйtoи его Џgi‹sъ освятил ђnyrvpow человек tТ kurЫД, Господу, kaЬ и ¦stai будет І timЇ цена katЊ согласно tтn spсron семени aйtoи, его, kсrou кор kriyЗn ячменя pent®konta [за] пятьдесят dЫdraxma дидрахм ЋrgurЫou. серебра. 17 ¤Њn Если dў же Ћpт перед toи ¤niautoи годом t°w ЋfЎsevw прощения Џgi‹sъ освятил tтn Ћgrтn поле aйtoи, его, katЊ согласно tЇn timЇn цене aйtoи его st®setai. станет. 18 ¤Њn Если dў же ¦sxaton последний metЊ после tЇn ђfesin прощения Џgi‹sъ освятил tтn Ћgrтn поле aйtoи, его, proslogieЭtai учтёт aйtТ ему х Яereзw священник tт Ћrgжrion серебро ¤pЬ к tЊ ¦th годам tЊ ¤pЫloipa оставшимся §vw до eЮw tтn ¤niautтn года t°w ЋfЎsevw, прощения, kaЬ и Ћnyufairey®setai отнимется Ћpт из t°w suntim®sevw цены aйtoи. его. 19 ¤Њn Если dў же lutrЗtai выкупит tтn Ћgrтn поле х Џgi‹saw освятивший aйtсn, его, prosy®sei прибавит tт ¤pЫpempton пятую часть toи ЋrgurЫou серебра prтw к tЇn timЇn цене aйtoи, его, kaЬ и ¦stai будет aйtТ. ему. 20 ¤Њn Если dў же mЇ не lutrЗtai выкупит tтn Ћgrтn поле kaЬ и ЋpodЗtai продаст tтn Ћgrтn поле ЋnyrЕpД человеку ҐtЎrД, другому, oйkЎti уже' mЇ не lutrЕshtai выкупит aйtсn, его, 21 Ћllѓ но ¦stai будет х Ћgrтw поле ¤jelhluyuЫaw вышедшее t°w ЋfЎsevw прощения ‘giow святое tТ kurЫД Господу Лsper как І g° земля І ЋfvrismЎnh: отделённая; tТ ЯereЭ священнику ¦stai будет kat‹sxesiw владение. 22 ѓEЊn Если dў же Ћpт от toи Ћgroи, по'ля, oр которое kЎkthtai, приобрёл, щw которое oйk не ¦stin есть Ћpт от toи Ћgroи по'ля t°w katasxЎsevw владения aйtoи, его, Џgi‹sъ освятит tТ kurЫД, Господу, 23 logieЭtai [да] исчислит prтw на aйtтn него х Яereзw священник tт tЎlow остаток t°w tim°w цены ¤k от toи ¤niautoи года t°w ЋfЎsevw, прощения, kaЬ и ЋpodЕsei отдаст tЇn timЇn цену ¤n в t» ІmЎr& день ¤keЫnъ тот ‘gion святого tТ kurЫД: Господу; 24 kaЬ и ¤n в tТ ¤niautТ год t°w ЋfЎsevw прощения Ћpodoy®setai отдаст х Ћgrтw поле tТ ЋnyrЕpД, человеку, parѓ у oр которого kЎkthtai приобрёл aйtсn, его, oр которого ·n было І kat‹sxesiw владение t°w g°w. земли'. 25 kaЬ И pЌsa вся timЇ цена ¦stai будет staymЫoiw весом ЏgЫoiw: святым; eаkosi двадцать фboloЬ обол ¦stai будет tт dЫdraxmon. один дидрахм. 26 KaЬ И pЌn всякий prvtсtokon, первенец, щ который ’n если gЎnhtai случится ¤n среди toЭw kt®nesЫn скота sou, твоего, ¦stai будет tТ kurЫД, Господу, kaЬ и oй не kayagi‹sei освятит oйyeЬw никто aйtс: его; ¤‹n если te и mсsxon телёнок ¤‹n если te и prсbaton, баран, tТ kurЫД Господу ¤stЫn. есть. 27 ¤Њn Если dў же tЗn [из] tetrapсdvn четвероногих tЗn Ћkay‹rtvn, нечистых, Ћll‹jei заменит katЊ согласно tЇn timЇn цене aйtoи его kaЬ и prosy®sei прибавит tт ¤pЫpempton пятую часть prтw к aйtс, нему, kaЬ и ¦stai будет aйtТ: ему; ¤Њn если dў же mЇ не lutrЗtai, выкупит, pray®setai продашь katЊ по tт tЫmhma цене aйtoи. его. 28 pЌn всякий dў же Ћn‹yema, обет, щ который ¤Њn если Ћnay» посвятил ђnyrvpow человек tТ kurЫД Господу Ћpт от p‹ntvn, всех, чsa сколькие aйtТ ему ¤stin, есть, Ћpт от ЋnyrЕpou человека §vw до kt®nouw скота kaЬ и Ћpт от Ћgroи по'ля katasxЎsevw владения aйtoи, его, oйk не ЋpodЕsetai отдастся oйdў и не lutrЕsetai: выкупится; pЌn всякий Ћn‹yema обет ‘gion святое ЏgЫvn святых ¦stai будет tТ kurЫД. Господу. 29 kaЬ И pЌn, всякое, щ которое ¤Њn если Ћnatey» посвятил Ћpт от tЗn ЋnyrЕpvn, людей, oй не lutrvy®setai, будет выкуплено, ЋllЊ но yan‹tД смертью yanatvy®setai. умрёт. 30 PЌsa Всякая dek‹th десятая [часть] t°w g°w земли' Ћpт от toи spЎrmatow семени t°w g°w земли' kaЬ и toи karpoи плода toи julЫnou древесного tТ kurЫД Господу ¤stЫn, есть, ‘gion святое tТ kurЫД. Господу. 31 ¤Њn Если dў же lutrЗtai выкупая lжtrД выкупом ђnyrvpow человек tЇn dek‹thn десятину aйtoи, его, tт ¤pЫpempton пятую часть prosy®sei прибавит prтw к aйtс, нему, kaЬ и ¦stai будет aйtТ. ему. 32 kaЬ И pЌsa всякая dek‹th десятина boЗn быков kaЬ и prob‹tvn овец kaЬ и pЌn, всякое, щ которое ¤Њn если ¦lyъ придёт ¤n tТ ЋriymТ числом кpт через tЇn =‹bdon, посох, tт dЎkaton десятая [часть] ¦stai будет ‘gion святая tТ kurЫД. Господу. 33 oйk Не Ћll‹jeiw заменишь kalтn хорошее ponhrТ: плохим; ¤Њn если dў же Ћll‹ssvn заменяющий Ћll‹jъw заменишь aйtс, его, kaЬ и tт ђllagma цену aйtoи его ¦stai будет ‘gion, святое, oй не lutrvy®setai. будет выкуплено. 34 AрtaЫ Эти eЮsin есть aЯ ¤ntolaЫ, заповеди, “w которые ¤neteЫlato заповедал kжriow Господь tТ Mvus» Моисею prтw к toзw uЯoзw сыновьям Israhl Израиля ¤n на tТ цrei горе' Sina. Синай.