Д PROS К YESSALONIKEIE Фессалоникийцам  2  1 AйtoЬ Сами gЊr ведь oаdate, знаете, ЋdelfoЫ, братья, tЇn eаsodon вход ІmЗn наш tЇn prтw к кmЌw вам чti что oй не kenЇ пустой gЎgonen, сделался, 2 ЋllЊ но propayсntew прежде претерпевшие страдание kaЬ и кbrisyЎntew оскорблённые kayЖw как oаdate знаете ¤n в FilЫppoiw Филиппах ¤parrhsias‹meya мы уверенно открылись ¤n в tТ yeТ Боге ІmЗn нашем lal°sai произнести prтw к кmЌw вам tт eйaggЎlion благовестие toи yeoи Бога ¤n во pollТ многой ЋgЗni. борьбе. 3 І gЊr Ведь par‹klhsiw утешение ІmЗn наше oйk не ¤k от pl‹nhw заблуждения oйdў и не ¤j из ЋkayarsЫaw нечистоты oйdў и не ¤n в dсlД, хитрости, 4 ЋllЊ но kayЖw как dedokim‹smeya мы испытаны кpт toи yeoи Богом pisteuy°nai быть сделанными поверенными tт eйaggЎlion благовестия oмtvw так laloиmen, произносим, oйx не Йw как ЋnyrЕpoiw людям ЋrЎskontew угождающие ЋllЊ но yeТ Богу tТ dokim‹zonti испытывающему tЊw kardЫaw сердца' ІmЗn. наши. 5 oлte И не g‹r ведь pote когда-либо ¤n в lсgД слове kolakeЫaw лести ¤gen®yhmen, мы были сделаны, kayЖw как oаdate, вы знаете, oлte и не ¤n в prof‹sei мотиве pleonejЫaw, стяжательства, yeтw Бог m‹rtuw, свидетель, 6 oлte и не zhtoиntew ищущие ¤j из ЋnyrЕpvn людей dсjan, славу, oлte и не Ћfѓ от кmЗn вас oлte и не Ћpѓ от ђllvn, других, 7 dun‹menoi могущие ¤n в b‹rei весе eдnai быть Йw как Xristoи Христа Ћpсstoloi, апостолы, ЋllЊ но ¤gen®yhmen мы были сделаны n®pioi младенцы ¤n в mЎsД середине кmЗn. вас. Йw Как ¤Њn если trofтw кормилица y‹lpъ будет согревать tЊ Ґaut°w своих tЎkna, детей, 8 oмtvw так хmeirсmenoi тянущиеся кmЗn [к] вам eйdokoиmen считаем за благо metadoиnai передать кmЭn вам oй не mсnon только tт eйaggЎlion благовестие toи yeoи Бога ЋllЊ но kaЬ и tЊw ҐautЗn свои cux‹w, ду'ши, diсti потому что ЋgaphtoЬ любимые ІmЭn нам ¤gen®yhte. вы были сделаны. 9 mnhmoneжete Помните g‹r, ведь, ЋdelfoЫ, братья, tтn kсpon труд ІmЗn наш kaЬ и tтn mсxyon: усилие; nuktтw ночью kaЬ и ІmЎraw днём ¤rgazсmenoi работающие prтw чтобы tт mЇ не ¤pibar°saЫ отяготить tina кого-либо кmЗn [из] вас ¤khrжjamen мы возвестили eЮw у кmЌw вас tт eйaggЎlion благовестие toи yeoи. Бога. 10 кmeЭw Вы m‹rturew свидетели kaЬ и х yeсw, Бог, Йw как хsЫvw благочестиво kaЬ и dikaЫvw справедливо kaЬ и ЋmЎmptvw безупречно кmЭn [для] вас toЭw pisteжousin верящих ¤gen®yhmen, мы сделались, 11 kay‹per подобно тому как oаdate знаете Йw как §na одного §kaston каждого кmЗn [из] вас Йw как patЇr отец tЎkna детей Ґautoи своих 12 parakaloиntew увещевающие кmЌw вас kaЬ и paramuyoжmenoi ободряющие kaЬ и marturсmenoi свидетельствующие eЮw чтобы tт peripateЭn ходить кmЌw вам ЋjЫvw достойно toи yeoи Бога toи kaloиntow призывающего кmЌw вас eЮw в tЇn Ґautoи Своё basileЫan Царство kaЬ и dсjan. славу. 13 KaЬ И diЊ из-за toиto этого kaЬ и ІmeЭw мы eйxaristoиmen благодарим tТ yeТ Бога ЋdialeЫptvw, непрестанно, чti что paralabсntew принявшие lсgon слово Ћko°w слуха parѓ от ІmЗn нас toи yeoи Бога ¤dЎjasye [вы] приняли oй не lсgon слово ЋnyrЕpvn людей ЋllЊ но kayЕw как ¤stin есть ЋlhyЗw истинно lсgon слово yeoи, Бога, щw которое kaЬ и ¤nergeЭtai действует ¤n в кmЭn вас toЭw pisteжousin. верящих. 14 кmeЭw Вы gЊr ведь mimhtaЬ подражатели ¤gen®yhte, были сделаны, ЋdelfoЫ, братья, tЗn ¤kklhsiЗn церквей toи yeoи Бога tЗn oйsЗn сущих ¤n в t» ѓIoudaЫ& Иудее ¤n в XristТ Христе ѓIhsoи, Иисусе, чti потому что tЊ aйtЊ то же ¤p‹yete претерпели kaЬ и кmeЭw вы кpт от tЗn ЮdЫvn собственных sumfuletЗn соплеменников kayЖw как kaЬ и aйtoЬ они кpт от tЗn ѓIoudaЫvn, Иудеев, 15 tЗn kaЬ и tтn kжrion Го'спода Ћpoktein‹ntvn убивших ѓIhsoиn Иисуса kaЬ и toзw prof®taw, пророков, kaЬ и ІmЌw нас ¤kdivj‹ntvn, подвергших преследованиям, kaЬ и yeТ Богу mЇ не Ћreskсntvn, угождающих, kaЬ и pЌsin всем ЋnyrЕpoiw людям ¤nantЫvn, противных, 16 kvluсntvn препятствующих ІmЌw нам toЭw ¦ynesin язычникам lal°sai поговорить бna чтобы svyЗsin, они были спасены, eЮw чтобы tт ЋnaplhrЗsai восполнить aйtЗn их tЊw ЏmartЫaw грехи p‹ntote. всегда. ¦fyasen Достиг dў же ¤pѓ на aйtoзw них І фrgЇ гнев eЮw в tЎlow. конец. 17 „HmeЭw Мы dЎ, же, ЋdelfoЫ, братья, ЋporfanisyЎntew оставленные си'роты Ћfѓ от кmЗn вас prтw на kairтn срок Лraw, часа, prosЕpД лицом oй не kardЫ&, сердцем, perissotЎrvw чрезвычайнее ¤spoud‹samen постарались tт prсsvpon лицо кmЗn ваше ЮdeЭn увидеть ¤n во poll» многом ¤piyumЫ&. желании. 18 diсti Потому что ±yel®samen мы захотели ¤lyeЭn прийти prтw к кmЌw, вам, ¤gЖ я mўn то Paиlow Павел kaЬ и ‘paj однажды kaЬ и dЫw, дважды, kaЬ и ¤nЎkocen помешал ІmЌw нам х SatanЌw. Сатана. 19 tЫw Кто gЊr ведь ІmЗn наша ¤lpЬw надежда µ или xarЊ радость µ или stЎfanow венок kaux®sevw-- похвалы-- µ или oйxЬ [разве] не kaЬ и кmeЭw-- вы-- ¦mprosyen перед toи kurЫou Господом ІmЗn нашим ѓIhsoи Иисусом ¤n в t» aйtoи Его parousЫ&; пришествие? 20 кmeЭw Вы g‹r ведь ¤ste есть І dсja слава ІmЗn наша kaЬ и І xar‹. радость.