х PROS К EBRAIOUS Евреям 4  1 FobhyЗmen Давайте устрашимся oпn итак m®pote чтобы не kataleipomЎnhw остающегося ¤paggelЫaw обещания eЮselyeЭn войти eЮw в tЇn kat‹pausin покой aйtoи Его dok» казалось tiw кто-либо ¤j из кmЗn вас кsterhkЎnai: опоздать; 2 kaЬ и g‹r ведь ¤smen мы есть eйhggelismЎnoi получили благовестие kay‹per подобно тому как kЋkeЭnoi, и те, Ћllѓ но oйk не ИfЎlhsen принесло пользу х lсgow слово t°w Ћko°w слуха ¤keЫnouw, тем, mЇ не sugkekerasmЎnouw смешавшимся t» pЫstei верой toЭw Ћkoжsasin. [с] услышавшими. 3 eЮserxсmeya Входим gЊr ведь eЮw в [tЇn] kat‹pausin покой oЯ pisteжsantew, поверившие, kayЖw как eаrhken, Он сказал, „Vw Как Кmosa Я поклялся ¤n в t» фrg» гневе mou, Моём, EЮ Ли eЮseleжsontai будут входить eЮw в tЇn kat‹pausЫn покой mou, Мой, kaЫtoi хотя tЗn ¦rgvn дел Ћpт от katabol°w основания kсsmou мира genhyЎntvn. осуществлённых. 4 eаrhken Он сказал g‹r ведь pou где-то perЬ о t°w Ґbdсmhw седьмом [дне] oмtvw, так, KaЬ И katЎpausen предался покою х yeтw Бог ¤n в t» ІmЎr& день t» Ґbdсmъ седьмой Ћpт от p‹ntvn всех tЗn ¦rgvn дел aйtoи: Его; 5 kaЬ и ¤n в toжtД этом p‹lin, опять, EЮ Ли eЮseleжsontai будут входить eЮw в tЇn kat‹pausЫn покой mou. Мой. 6 ¤peЬ Поскольку oпn итак ЋpoleЫpetai остаётся tinЊw некоторых eЮselyeЭn войти eЮw в aйt®n, него, kaЬ и oЯ которые prсteron прежде eйaggelisyЎntew получившие благовестие oйk не eЮs°lyon вошли diѓ из-за ЋpeЫyeian, непокорности, 7 p‹lin опять tinЊ некий хrЫzei определяет ІmЎran, день, S®meron, Сегодня, ¤n в DauЬd Давиде lЎgvn говорящий metЊ после tosoиton столького xrсnon, времени, kayЖw как proeЫrhtai, прежде сказано, S®meron Сегодня ¤Њn если t°w fvn°w голос aйtoи Его Ћkoжshte, услышите, mЇ не sklhrжnhte сделайте жёсткими tЊw kardЫaw сердца' кmЗn. ваши. 8 eЮ Если gЊr ведь aйtoзw их ѓIhsoиw Иисус katЎpausen, успокоил [бы], oйk не ’n perЬ о ђllhw друго'м ¤l‹lei Он говорил [бы] metЊ после taиta этого ІmЎraw. дне. 9 ђra Тогда ЋpoleЫpetai остаётся sabbatismтw празднование субботы tТ laТ народу toи yeoи: Бога; 10 х gЊr ведь eЮselyЖn вошедший eЮw в tЇn kat‹pausin покой aйtoи Его kaЬ и aйtтw сам katЎpausen предался покою Ћpт от tЗn ¦rgvn дел aйtoи его Лsper как Ћpт от tЗn ЮdЫvn собственных х yeсw. Бог. 11 spoud‹svmen Давайте постараемся oпn итак eЮselyeЭn войти eЮw в ¤keЫnhn тот tЇn kat‹pausin, покой, бna чтобы mЇ не ¤n в tТ aйtТ том же tiw кто-либо кpodeЫgmati примере pЎsъ пал t°w ЋpeiyeЫaw. непокорности. 12 ZЗn Живущее gЊr ведь х lсgow слово toи yeoи Бога kaЬ и ¤nergЇw действенное kaЬ и tomЕterow острейшее кpўr сверх pЌsan всякого m‹xairan меча dЫstomon двухстороннего kaЬ и diуknoжmenow проникающее ђxri до merismoи разделения cux°w души' kaЬ и pneжmatow, духа, ЏrmЗn суставов te kaЬ и muelЗn, мозгов, kaЬ и kritikтw способное разбирать ¤nyum®sevn соображения kaЬ и ¤nnoiЗn мысли kardЫaw: сердца'; 13 kaЬ и oйk не ¦stin есть ktЫsiw создание ЋfanЇw неявное ¤nЕpion перед aйtoи, Ним, p‹nta всё dў же gumnЊ голое kaЬ и tetraxhlismЎna обездвиженное toЭw фfyalmoЭw [в] глазах aйtoи, Его, prтw к щn которому ІmЭn [у] нас х lсgow. слово. 14 …Exontew Имеющие oпn итак ЋrxierЎa Первосвященника mЎgan великого dielhluyсta прошедшего toзw oйranoжw, небеса, ѓIhsoиn Иисуса tтn uЯтn Сына toи yeoи, Бога, kratЗmen давайте будем держать t°w хmologЫaw: признание; 15 oй не gЊr ведь ¦xomen имеем ЋrxierЎa первосвященника mЇ не dun‹menon могущего sumpay°sai проявлять сострадание taЭw ЋsyeneЫaiw [к] слабостям ІmЗn, нашим, pepeirasmЎnon искушённого dў же katЊ по p‹nta всему kayѓ по хmoiсthta подобию xvrЬw без ЏmartЫaw. греха. 16 proserxЕmeya Давайте будем подходить oпn итак metЊ с parrhsЫaw уверенностью tТ yrсnД [к] престолу t°w x‹ritow, благодати, бna чтобы l‹bvmen мы получили ¦leow милость kaЬ и x‹rin благодать eмrvmen мы нашли eЮw для eлkairon своевременной bo®yeian. помощи.